MINECRAFT 指輪物語MOD 翻訳してみる 22日目

単語の翻訳は一通り手を付けてしまって、文章ばかりになってきた。その辺はよほど特殊な言い回しで無ければ記録しなくてもいいかなと思っている。

というか、原作のフレーズが実績のタイトルになってるやつとかは調べるのに時間がかかってしょうがない。少しでもスピードを上げたいのでここの記録は頻度が減ると思う。

Vintner-elf ブドウ園のエルフ
Vinehand   ブドウ農家
Vinekeeper   ブドウ業者
Aurochs   オーロックス
Axeman   斧兵
Marine   水兵
Nan Ungol    ナン・ウンゴル
Man-at-arms   重装兵
Greengrocer   八百屋
Lumberman   材木業者
Stonemason   石工
Bowlord    弓矢卿
Levymaster    徴集官
Gorcrow   カリオンカラス
Seagull   カモメ
Builder   建築家
Stablemaster    厩舎長
Easterling    東夷
Fire-thrower  投火兵
Clansman   部族
Goldsmith    金細工師
Esgaroth    エスガロス
Scrounger   たかり屋
Harnedhrim   ハルネン人
Umbarian   ウンバール人
Mercenary    傭兵
Gulfing   湾岸の民
Guard   衛兵
Bronzesmith  銅細工師
Renegade    反逆者
Armourer    防具職人
Wicked    邪悪な
Bree-Man   ブリーの村人
Sherriff   保安官
Innkeeper   宿の主人
Bree-hobbit   ブリー村のホビット
Ruffian Spy  密偵のごろつき
Brute   けだもの
Balrog   バルログ
%s has arrived nearby   %s がこの近くに到着した
%s has arrived near %s   %s が %s の近くに到着した
%s has left the area %s は旅立った
Rider   乗り手
Mounted    騎乗した
Outrider   先駆け
Horseman   騎兵

Corsairs are better at looting coins from slain enemies
   海賊は殺した相手からそつなくコインを手に入れます

Camelman  ラクダ騎兵
Stranger    よそ者
Allies    盟友
thain セイン(ホビット庄の役職)
Townsman   住人
Trustee    役員
Ohtar   オホタール (ドゥーネダインの中の称号)
Roquen  ロクウェン(同上)
~bearer   ~使い
Noble    貴族
Uzbad Khagal'abbadu   ウズバッド カーガル・アバドゥ(ドワーフの言葉、無理w)
Uzbadûna Khagal'abbadu  ウズバドゥーナ カーガル・アバドゥ(上の女性用)
Mahtar  マフタール(戦士って意味のエルフ語)
Tercáno  テルカーノ(使者?伝令?)
Hesto  ヘスト(エルフ語の隊長)
Arquen  アルクェン(貴族)
Thrall  しもべ
Raider  襲撃者
Ravager  破壊者
Scourge  懲罰人
Servant   使用人
Kinsman  血族
Marchwarden   監視隊(…?か?派閥のランク全部難しすぎる)
Herald   伝令使
Brigand   略奪者
Despoiler   収奪者
Lieutenant   副官
Barding   バルドの
Longbeard  長鬚族
Khazad-dûm   カザド=ドゥーム
Oathfriend    誓友
Tree-feller  伐採者
Corporal  肉体
Newcomer   新顔
Treeherd    木の牧人
Footman   馬丁
Eorling    エオルの
Esquire   殿
Lugbúrz   ルグブルズ
Bondsman   農奴