MINECRAFT 指輪物語MOD 翻訳してみる 15日目

The Lord of The Ring Mineceaft Mod Wiki ←本家Wiki&DL
マインクラフト 指輪物語MOD ←日本語版Wiki&DL(全然翻訳進まない)
中つ国Wiki ←現代社会における裂け谷


36.5版のブロック&アイテムの翻訳が終わった!!!(と思う)


とりあえず翻訳スレに投稿したので、次回アプデが来た際に反映されるはずです。
長く英語のままでプレイしてる方にはむしろ分かり難くなっちゃうと思うんですが、なにとぞ慣れていただければ…。おかしいとこあれば教えてくださいね。Wikiも頑張って対応させます。

しかし、まだ残りの翻訳がてんこ盛り。作業台とか一般メニューのあちこちに出る英語、実績とか派閥の説明とかのMOD専用メニューに出る大量の英文、NPCとの会話文とか、プレイするうえでむしろそっちが大事だろ、って辺りがほとんど手つかず。

アイテムとかの翻訳の際に、流れで固有名詞が一部翻訳されてたりはしますが…。

まぁでもとにかく一つの区切りまではなんとかたどり着けたので、今後も頑張ります。

36.5版新規追加翻訳
Champion   チャンピオン(この言葉はほんと訳しにくいな…)
Key of Ice   氷の鍵
Key of Obsidian  黒曜石の鍵
Key Handle   鍵のハンドル
Key Shaft    鍵のシャフト
Key Pin     鍵のピン
the Underworld  冥界の
Balrog Whip    バルログの鞭
Warhorn    戦の角笛
Mace     メイス
Torog      トログ
Berry Pie    ベリーパイ
Rhino     サイ
Swan    白鳥
Chieftain   指導者、族長(派閥とか種族で選択)
Turban   ターバン
Robe   ローブ
Shoes    履き物
Cram    クラム(たらふくって訳もすきだけどなー)
Hill-Troll 山トロル
Trunk   幹
Gondolinian  ゴンドリン (ゴンドールとは全く別ぽい)
Lemon   レモン
Lemonade   レモネード
Marshal   元帥
Shard   欠片
Poleaxe   ポールアクス
Pike    パイク(ただの槍よりすっごい長い)
Warscythe  戦闘鎌 (ワーサイズの字面が気になって)
Lance   槍
Bludgeon  重こん棒
Gears   歯車
Venison   鹿肉
Ringil   リンギル(超強い剣)
Halberd   ハルバード
Leek   ニラ
Turnip   カブ
Camel  ラクダ ラクダ肉
Bladorthin   ブラードルシン(人名らしい)
Olives   オリーブ
Pitchfork    熊手
Rolling Pin   麺棒
Spike     大釘
Kine of Araw Horn   アラウの牝牛の角
Ceramic     陶器
Almond    アーモンド
Wildberries   野生のベリー
Eket   エケット(棚…?ちょっと分かんない)
Gambeson  パッド入り鎧
Chaps    チャップス(これどうしようか本当に悩む。ズボンらしいけど)
Kvass   クヴァス酒(ウクライナの酒)
Cup    盃
Waterskin   革の水袋
Ale Horn  角杯
Chisel   ノミ
Moon-Chisel  月のノミ
Ithildin    イシルディン
Arnorian   アルノールの
Bardiche  バーディチー(長柄斧、て感じの武器。M&Mで使ってたなぁ)
Tequila   テキーラ
Fire-pot   火炎瓶
Yam     ヤマイモ
Kaftan   カフタン(イスラム圏の衣装らしい)
Warlord    将軍
Man-flesh  人肉(うへー…)
Raisins    レーズン
Udûn    ウドゥン(地獄って意味らしい)
Chill of Daedelos  ダイデロスの冷気
Headhunter's Trophy  首狩り族のトロフィー
Smith's Scroll   鍛冶師の巻物
Book of True-silver  真の銀の書
Corsair     海賊(でもパイレーツとは違うからなー)
Harpoon   銛
Elk    ヘラジカ(ちょっと違うっぽいけどなぁ)
Harnennor  ハルネン川の
Khopesh   ケペシュ (武器)
Sacrificial   生贄の
Glamdring   なぐり丸
Branding Iron   焼きごて(名札の代わり…っておい)
Mechanism  機械仕掛

今後は基本的に文章。頑張るぞい。