MINECRAFT 指輪物語MOD 翻訳してみる 7日目

英語版WikiとDLのリンクはこちら

Renewed版が更新されて1.7になりました。

…また日本語ファイルが反映されてなくってさ…まぁでも原因は分かりました。

日本語のファイルを反映させるための言語コードがそのままファイル名になるって事らしいんだけど、そこを勘違いしてた。jp_jpじゃなくてja_JPってファイル名にしないといけなかったんだね…。

でもさぁ、翻訳チームの人にそういわれたんだよー?まぁ、自分で確認しなかったのがいけないんですが…。Wikiから飛ぶページにちゃんと書いてあったしね…。はぁ…。

かくなるうえは、速攻で1.7用に追加で翻訳してファイルを投稿して、1.7.1とかにファイルを納めてもらうしかない。いつまでこんなことやってんだ。

まずは1.7での更新内容。

>>>移植:
+灰色山脈、白の山脈、ファンゴルン、森の王国、谷間の国?のバイオームを追加
+巨大なファンゴルンの樹木を追加
+グリーンオークの木とグリーンオークの木ブロックを追加
+レッドオークの木を追加
+苔むした、ひび割れた、彫刻が施されたガラズリムレンガ一式を追加

>>>更新された新機能:
+闇のオークの木に垂れ下がった蜘蛛の巣を追加
* ファンゴルンは特有の草と水の色、そして澄んだ空で表現されます
*巨大なファンゴルンの木の幹は、原木の内部が剥き出しになっており、外装は木です
*森の王国でのツリーカバレッジの増加(エリア内の樹木量の増加?)

>>>変更点(以前の更新済み):
*中つ国の手続き型(「クラシック」)バイオーム生成用にバイオームサイズを縮小
*織り目加工を施したガラズリムと森エルフのレンガと柱
*テクスチャード加工されたダークオークのドア
*ヒイラギの木は、ハチの巣と共に生成される可能性があります

>>>修正(以前の更新済み):
*マルローンのはしごが壊れたときに落ちない問題を修正
*オークフォージが腐った肉を肉に調理しないのを修正

>>>翻訳:
*スウェーデン語、スペイン語ポーランド語、スロバキア語、日本語、ポルトガル語(ブラジル)、ロシア語、韓国語、海賊、フランス語、中国語、トルコ語、ドイツ語の翻訳を更新
+チェコ語の翻訳を追加しました


1.7での追加翻訳
The Lord of The Rings Mod 指輪物語 Mod
Bringing Middle-earth to Minecraft - Renewed 中つ国の訪れ-Renewed
Rohirric Crafting Table   ローハンの作業台
Green-oak   グリーンオーク
Red-oak    レッドオーク (種族じゃなくて樹木ね)
Hanging Web  垂れたクモの巣
Grey Mountains  灰色山脈
White Mountains  白の山脈
Fangorn     ファンゴルン
Woodland Realm  森の王国
Dale       谷間の国

出来たー。追加されたブロック自体は他にもありますが、既存の翻訳単語で対応できるものなので割愛。
今度こそ上手くいけ。